Том 9. Три страны света - Страница 306


К оглавлению

306

ГМ — «Голос минувшего».

Городской указатель — <Цылов Н.>. Городской указатель, иди Адресная книга <…> на 1850 год. СПб., 1849.

Григорович — Григорович Д. В. Литературные воспоминания. М., 1961.

Давыдов — Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, писанное сим последним, ч. 1–2. СПб., 1810–1812.

Даль — Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка, т. I–IV. М., 1978–1980.

Евгеньев-Максимов — Евгеньев-Максимов В. Е. Жизнь и деятельность Н. А. Некрасова, т. I–III. М.-Л., 1947–1952.

Зимина — Зимина А. Некрасов-беллетрист. — В кн.: Творчество Некрасова. Сб. статей под ред. А. М. Еголина. М., 1939 (Тр. Моск. ин-та истории, философии и лит., т. 3).

ИВ — «Исторический вестник».

Крашенинников — Крашенинников С. П. Описание Земли Камчатки. М.-Л., 1949.

ЛГ — «Литературная газета».

ЛГИА — Ленинградский государственный исторический архив.

Левшин — Левшин А. Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких, орд и степей, ч. 1–3. СПб., 1832.

Литке — Литке Ф. П. Четырехкратное путешествие в Северный Ледовитый океан на военном бриге «Новая Земля» в 1821–1824 годы. М., 1948.

ЛН — «Литературное наследство».

М — «Москвитянин».

Материалы для истории книжной торговли — Материалы для истории русской книжной торговли. СПб., 1879.

МКН — документальный фонд Музея-квартиры Н. А. Некрасова (Ленинград).

НВ — «Новое время».

Некр. и его вр. — Некрасов и его время. Межвузовский сборник, вып. 1–6. Калининград, 1975, 1977, 1979–1981.

Некр. сб. — Некрасовский сборник, I–III. M.-Л., 1951, 1956, 1960; IV–VIII. Л., 1967, 1973, 1978, 1980, 1983.

ОЗ — «Отечественные записки».

Панаев — Панаев И. И. Литературные воспоминания. М., 1950.

Панаева — Панаева (Головачева) А. Я. Воспоминания. М., 1972.

Пахтусов — Пахтусов П. К., Моисеев С. А. Дневные записки. М., 1956.

Песни и романсы — Песни и романсы русских поэтов. М.-Л., 1965.

ПСб — Петербургский сборник, изданный Н. Некрасовым. СПб., 1846.

ПСС — Некрасов Н. А. Полн. собр. соч. и писем, т. I–XII. М., 1948–1953.

ПССт 1927 — Некрасов Н. А. Полн. собр. стихотворений. М.-Л., 1927.

РА — «Русский архив».

РВ — «Русский вестник».

РИ — «Русский инвалид».

РЛ — «Русская литература».

РС — «Русская старина».

С — «Современник».

Салтыков-Щедрин — Салтыков-Щедрин М. Е. Собр. соч. в 20-ти т. М., 1965–1977.

Скабичевский — Скабичевский А.

Николай Алексеевич Некрасов (его жизнь и поэзия). — Отеч. зап., 1878, № 6. СО — «Сын отечества».

Собр. соч. 1930 — Некрасов [Н. А.]. Собр. соч., т. I–V. М.-Л., 1930.

СП — «Северная пчела».

СПбВ — «Санкт-Петербургские ведомости».

Ст 1856 — Стихотворения Н. Некрасова. М., 1856.

Ст 1920 — Стихотворения Н. А. Некрасова. Изд. испр. и доп. Пг., 1920.

Тургенев, Соч. — Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем в 28-ми т. Соч. в 15-ти т. М.-Л., 1960–1968.

ЦГАЛИ — Центральный государственный архив литературы и искусства СССР (Москва).

ЦГИА — Центральный государственный исторический архив СССР (Ленинград).

Цылов — Цылов Н. Атлас тринадцати частей С.-Петербурга. СПб., 1849.

Чернышевский — Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч., т. I–XVI. М., 1939–1953.

Черняк — Черняк Я. З. Огарев, Некрасов, Герцен, Чернышевский в споре об огаревском наследстве. М.-Л., 1933.

Штукенберг — Штукенберг И. Ф. Боровицкие пороги. — В кн.: Энциклопедический лексикон, т. 6. СПб., 1836.

notes

1

Спокойно. (Ред.)

2

Как вы поживаете? (Ред.)

3

Здравствуйте. (Ред.)

4

Откуда? (Ред.)

5

Вот они, для любопытных:


Когда горит в твоей крови
Огонь действительной любви,
Когда ты сознаешь глубоко
Свои разумные права,
Верь: не убьет тебя молва
Своею клеветой жестокой!
Отвергни ненавистных уз
Бесплодно тягостное бремя
И заключи — пока есть время —
…по сердцу союз!
Но если страсть твоя слаба
И убежденье не глубоко,
Будь мужу вечная раба,
Не то раскаешься жестоко!

6

Прямо. (Ред.)

7

Вынимай!

8

Пойдем. (Ред.)

9

Да! (Ред.)

10

Господин. (Ред.)

11

Доброе утро. (Ред.)

12

Барки управляются четырьмя потесями, то есть огромными веслами, сажени четыре в длину, вершков шесть в диаметре, расположенными по концам. Правою, переднею, управляет сам лоцман, на остальных распоряжаются его помощники, называемые концевыми.

13

Суда строятся плоскодонными; ни одной железной связи в них нет; даже гвоздики все деревянные; это делается для того, чтобы они составляли по возможности упругую систему и могли бы изгибаться не ломаясь.

14

Рык — один из замечательнейших порогов. Они суть следующие: Рык, Вяз, Печник, Выпь, Лестницы, Сверстка, Глинки, Егла, Витцы и Опошня.

15

Массы правильно сложенного на барке груза, обшитые рогожами, называются бунтами; полатями же называются небольшие подмостки, на которых стоят рабочие во время управления потесями.

16

Ветер с моря.

17

Чебанит — идет.

18

То же, что выкидной — выкидываемый морем — лес.

19

Да, да, да! (Ред.)

20

Милая девушка. (Ред.)

21

Боже мой! (Ред.)

22

См.: Лемке Mux. Николаевские жандармы и литература 1826–1855 гг. СПб., 1908, с. 175–176.

23

Замечание А. В. Дружинина, принимавшего ближайшее участие в делах «Современника» в эти годы (см.: Ахматова Е. Н. Знакомство с А. В. Дружининым. — Рус. мысль, 1891, № 12, с. 124).

306